更新時間:2025-09-25 23:28:15作者:貝語網校
“chinbone”通常被用來形容人肥胖,特別是上半身肥胖。它源自中文“中國脊梁”的諧音,原指中國人身體強壯的意思,但現在更多是用來調侃地形容人的上半身肥胖。需要注意的是,這個詞的使用可能會被視為不禮貌和侮辱性的,應該避免在正式場合使用。
chin up:振作起來
bone up:學習,研究
bone of contention:爭論的焦點
bone of contention:爭奪之物
bone one's neck:陷入困境
bone one's mind:下定決心
bone one's teeth:忍受,咬牙堅持
bone up on:熟悉,精通
bone one's backbone:振作起來