更新時(shí)間:2025-07-24 18:00:12作者:佚名
fall down與fall off的差別在于,它們涉及的是否與平面有接觸。
拓展資料:
指物體從某個(gè)平面或高度移向另一個(gè)平面或高度,過(guò)程中并未觸及地面或任何平面。當(dāng)物體從某物上墜落時(shí),"off"一詞傳達(dá)了脫離的含義fell是什么意思,著重描述了“墜落、從……落下”的動(dòng)作,其后需直接跟隨著賓語(yǔ)。例如,從樹(shù)上墜落的情況就可以用此表達(dá)。小女孩正從那輛自行車上失去平衡,逐漸墜落。他們鋪設(shè)了一張寬闊的網(wǎng),以防湯姆不慎從樹(shù)上墜落,遭受傷害。
跌倒,即從高處向地面落下,盡管失去了平衡貝語(yǔ)網(wǎng)校,但并未完全脫離支撐物。這種表達(dá)側(cè)重于“滑倒”或“倒下”的動(dòng)作,若要接賓語(yǔ),需在動(dòng)詞后加上介詞“from”。例如,若站立不穩(wěn),便可能跌倒。若行人橫穿馬路fell是什么意思,便有可能遭遇這樣的狀況。那男孩撞擊樹(shù)木的力量過(guò)猛,以至于他直接跌倒在地。