更新時(shí)間:2024-06-11 09:36:13作者:佚名
江水碧綠,鳥兒白得比白還白。出自唐代詩(shī)人杜甫的《二絕句》。原文如下:
河水綠了,小鳥更白了,山巒蒼翠,花兒盛開(kāi)。
春天已過(guò),何時(shí)歸?
解釋:
翠綠的水讓鳥兒的羽毛顯得更加潔白,群山蒼翠,鮮紅的野花仿佛要燃燒起來(lái)。這個(gè)春天即將過(guò)去,我何時(shí)才能回到故鄉(xiāng)?
詞語(yǔ)注釋:
欲然:即將燃燒,這里用來(lái)形容顏色鮮紅。欲:仿佛。何日:何時(shí)。歸年:何時(shí)回去。
附加信息:
河水之綠襯托鳥兒羽毛之白,綠白相映成趣;山水之綠襯托花兒之紅,綠紅相映成趣。“勝”字使水鳥羽毛之白在河水之綠映襯下更加突出,是畫意的深刻描寫;而“欲”字則通過(guò)擬人手法,賦予花兒動(dòng)感、搖曳的姿態(tài)。兩句詩(shī)分別描寫了河水、山水、花兒、鳥兒四個(gè)場(chǎng)景,分別用了翠綠、蔥蘢、火紅、純白四個(gè)色彩,營(yíng)造出清新怡人的景象。
但詩(shī)人的本意卻不在這里,接下來(lái),詩(shī)人文筆突然一轉(zhuǎn)絕句江碧鳥逾白古詩(shī),感嘆道:“這春已去,何時(shí)歸?”句中“見(jiàn)其去”三個(gè)字,直指寫詩(shī)的季節(jié)。
春末夏初的景色的確很美,可惜時(shí)光飛逝,歸期已遠(yuǎn)。不但沒(méi)有激起游玩的興致,反而勾起了游子們的憂傷。這首詩(shī)的藝術(shù)特色,是以歡快的景象抒發(fā)憂傷,只有描寫春天的和諧,才能襯托出詩(shī)人歸家的迫切心情。它不讓思鄉(xiāng)的憂傷直接從景象中流露出來(lái),而是用客觀景色和主觀感受的差異來(lái)襯托詩(shī)人濃濃的思鄉(xiāng)之情絕句江碧鳥逾白古詩(shī)英語(yǔ)作文,別具韻味。
2024-06-11 08:46